Simarik (La Chanson du Bisou) - Tarkan, Aksu, Sezen
Olurum Sana
Bu Gece (Kir Zincirlerini)
Sikidim (Hepsi Senin Mi?) - Tarkan, Aksu, Sezen
Salina Salina Sinsice
Ikimizin Yerine - Tarkan, Aksu, Sezen
Inci Tanem
D?n Bebegim - Tarkan, Sayin, ?mit
Basina Bela Olurum
G?l D?kt?m Yollarina
Unut Beni
Beni Anlama - Tarkan, Barista, Pakize
Tarkan has enjoyed a Ricky Martin-style popularity in Turkey since the release of his second album, Aacayipsin, in 1994--it sold 2 million copies in Turkey and Europe and foreshadowed a string of outrageously successf... more »ul albums. His 1997 release, Ölürüm Sana ("I Would Die for You"), sold 2 million copies in Turkey alone, 1.5 million being preorders. So it's no surprise that this 28-year-old star with hunky good looks opens his latest CD with the sound of a smoochy kiss on "Simarik" ("Spoilt"), one of Tarkan's most recognizable singles in Turkey. It's a killer tune, too, soaked with the heavy beats needed to keep bodies moving on the dance floor while the landsliding violins of rai build emotional tension. There are several magnetic dance tunes here, mostly collected from his earlier albums, with "Bu Gece" ("Break Free") and "Sikidim" ("Dirty Dancing") among the strongest and most popular. What's intriguing is that Tarkan is not just another pretty face; he was classically trained in Istanbul and penned most of the album's songs. Add the notion of challenging traditional Islamic values with such lyrics as "Don't dance so sexy / Oh, the way you move, you drive me crazy" or "Come on, let's make love / Close your eyes," and you've got the sort of national sensation that parents might hate but the kids will love. --Karen K. Hugg« less
Tarkan has enjoyed a Ricky Martin-style popularity in Turkey since the release of his second album, Aacayipsin, in 1994--it sold 2 million copies in Turkey and Europe and foreshadowed a string of outrageously successful albums. His 1997 release, Ölürüm Sana ("I Would Die for You"), sold 2 million copies in Turkey alone, 1.5 million being preorders. So it's no surprise that this 28-year-old star with hunky good looks opens his latest CD with the sound of a smoochy kiss on "Simarik" ("Spoilt"), one of Tarkan's most recognizable singles in Turkey. It's a killer tune, too, soaked with the heavy beats needed to keep bodies moving on the dance floor while the landsliding violins of rai build emotional tension. There are several magnetic dance tunes here, mostly collected from his earlier albums, with "Bu Gece" ("Break Free") and "Sikidim" ("Dirty Dancing") among the strongest and most popular. What's intriguing is that Tarkan is not just another pretty face; he was classically trained in Istanbul and penned most of the album's songs. Add the notion of challenging traditional Islamic values with such lyrics as "Don't dance so sexy / Oh, the way you move, you drive me crazy" or "Come on, let's make love / Close your eyes," and you've got the sort of national sensation that parents might hate but the kids will love. --Karen K. Hugg
"Like about half of my music collection, I came across Tarkan quite by accident. One day I was looking for more traditional Turkish music online and stumbled upon a song called "Simarik" ... and the rest is history, I suppose.Tarkan appeals to me, even though by all rights he shouldn't since I dislike most popular music. But, unlike most Western popular music, there is a consistent musical sensibility which imbues all the songs here. With the exception of the dance tracks, which are somewhat interchangeable, there's no question that this is _not_ an album of Western music. Turkish and Middle Eastern music enjoys a structure of scales and tones which is completely different from ours; this shows in many of Tarkan's songs, which is likely why I find the album so engaging."Simarik" soars with rai violins and pentatonic scales; "Basina Bela Olurum" evokes the music of Istanbul's Gypsy community heard in smoky cafes; "Ölürüm Sana" likewise wends its way into your ears with sinous scales and rapturous, breathless verses.One further point bears reflection. The editorial review notes that the album "challeng[es] traditional Islamic values". Don't forget, however, that Turkey is a thoroughly secular society. However, while Turks enjoy a modern Western lifestyle (at least in the larger cities), they, unlike so many other countries, have not abandoned their roots ... and this album is a perfect illustration of the unique cultural balance which Turks have struck."
An effective showcase for a talented performer
Michael J. Mazza | Pittsburgh, PA USA | 10/21/2001
(5 out of 5 stars)
"When I first heard of Tarkan, my impression was that of a sort of Turkish Ricky Martin. I have to admit I wasn't overly impressed with his self-titled CD, "Tarkan," when I first listened to it, but on repeated listenings, I've been converted. As far as I can tell, all the songs are sung in Turkish. The CD as a whole is a nice mix that effectively demonstrates Tarkan's range. The rhythms and beats are basically pop, with accents one might call exotic.The first track, "Simarik," starts off with a kissing sound. This track has an exciting feel: an aggressive vocal performance is well complemented by strong percussion. The next selection, "Olurum Sana," has a funkier, more sensuous feel, and is followed up by the softer, almost ethereal "Bu Gece." On some selections (most notably "Salina Salina Sinsice" and "Inci Tanem") Tarkan gets to really stretch himself vocally in classic "male diva" style. Another noteworthy selection is "Beni Anlama" (#10), whose lush, romantic sound reminded me of the songs from Luis Miguel's "Romance" trilogy. Also, look for the spoken word interlude on the final track. "Tarkan" is definitely a CD worth listening to, especially for those with an interest in exploring international music."
Tarkan is going to take the US by storm, I can feel it.
Kevin Cann | 05/17/2000
(5 out of 5 stars)
"Tarkan, for those of you who don't know him, is a Turkish pop singer (don't worry, he writes his own songs). He's way popular in Europe, and he rocks. It's not just cliche pop, the music is really good, and since it's in Turkish, it sounds so beautiful. You guys should definately check this album out. Tarkan's new album comes out in Europe in a month or two, and I heard a rumor that Tarkan is planning on an upcoming English album, so even if you don't check out this album, you'll hear it next time. Hope I helped."
"I read somewhere in here that people who have never been to Turkey or have a Turkish friend would ever like Tarkan. Well, I am here to prove that this is not true. I am Brazilian, recently moved to US. Never been to Turkey, don't have any turkish friends ( unfortunately ) and I LOVE TARKAN! They used to show the video for "Simarik" on MTV Brazil and also play this song on the Radio. The only thing I had to do was look more on the Internet and get the cds. Now, I don't understand one single word in Turkish. But I still love Tarkan's music because it's really original . So what if he only sings in Turkish, right?!! That's why there are plenty of web sites on the World Wild Web with translations!!!!
For those of You who will only listen to artists singing in English or whatever Your native Laguage is, one advice: Expand Your music interest!! There are many great artists out there!!
I listen to Turkish, Italian, Brazilian, Arabic and even Russian music!! And You know what? It's great!!! I even sing along even if I can't speak the language, you can always find out the translation and have fun!!!
"
Traditional Modern
Michael J. Mazza | 11/02/2001
(5 out of 5 stars)
"Tarkan is THE biggest singer/songwriter in the middle east, and he's got quite a following in Europe! Even though my cousins and I have no idea what he's singing (I'm from Saudi Arabia, not Turkiye) we all love his music. Even my aunt loved Simirak when he starts out smooching ^_^, and Sikidim is just the best song ever written. (You should see the music video, the man's conceited but he certainly has a reason to be, *sigh* ^_^) Maybe his lyrics are a little racy, but to be honest most people don't care in the Arab world. Honestly, just because we cover our hair doesn't mean we're prudes! I actually have the Arab copy which has fewer songs, because they'd promised they'd make an English language version but instead they had that annoying girl who doesn't even have HALF the voice of Tarkan sing one of the worst dubs I've heard. I'm sorry, but COME ON! Tarkan is a classically trained performer who can speak three langauges. Did they really think his internation fans would be happy with just a badly done rehash?"